How to get information in case of disaster

Watching news on TV reminds me of 3.11. I was in Japan with Chris visiting my family when the massive earthquake hit. I needed to help my parents recover from the damage, so I asked Chris to stay at my sister's house where it was safe and luckily had electricity. It was safe but, I made him even more anxious because he had no idea what was happening, where it was happening or what to do because EVERYTHING on TV was in Japanese. Please share and use this!!!

テレビでニュースをみていると3.11のことを思い出します。東日本大震災が起きた時に私とクリスは日本へ帰ってきていました。私は被害の処置をするため実家で両親を手伝い、クリスは安全のために電気も途切れる事がなかった妹の家にいてもらうようにしました。安全だったけど、私が一緒にいられなかったので状況を説明してあげられず、テレビの情報全てが日本語でしか放映されず何がどこで起きているのか、何をすべきなのか彼が理解ができずさらに不安を煽ってしまいました。このサイトや情報をシェア/使用してください!

///////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////

Free WiFi in case of large scale disaster:00000JAPAN
(大災害時に、大手の通信会社がWiFiを無料開放するサービスです。)

Japan Meteorological Agency (in multiple language)
気象庁(多言語対応)
https://www.jma.go.jp/jma/kokusai/m_multi.html…

Site for people with disability in case of disaster (in Japanese)
災害時障害者のためのサイト
https://www6.nhk.or.jp/heart-net/special/saigai/index.html

NHK World (available to check the news in18 languages)
NHKワールド (18の言語でニュースを確認することができます)
https://www3.nhk.or.jp/nhkworld/

Muililingual support information site (in multiple language)
災害時多言語支援情報
http://www.kifjp.org/disaster/

language supporter handbook in case of disaster (In Japanese)
災害時語学サポーター・ハンドブック
http://www.tufs.ac.jp/common/mlmc/assets/reference.pdf

Point to communicate in case of disaster (in multiple language)
災害時の支援用指差し
http://www.yubisashi.com/…/uploads/yubisashi_shientool02.pdf

Japan Safe Travel Information (English)
https://www.japan.travel/en/news/JapanSafeTravel/

Japan Safe Travel (twitter)
https://twitter.com/JapanSafeTravel

Japan Visitor Hotline
https://www.japan.travel/en/plan/hotline/

public.jpeg

Typhoon is coming again

安全のために、そして交通機関が麻痺したり臨時休業が多くあったりで、かなり強い台風の影響が予想される土日をお家で過ごす方が多いと思います。

身の安全の確保をしつつ台風の進路をテレビやネットで追ったり、映画をみたり、家族の安全確認をしたり、それぞれの過ごし方があって良いと思うのですが、ぜひこの機会に考えてみてほしい事があります。

それはなぜこんなにも強い勢力の台風が今年2つ(15号と今回の19号)、去年も最強台風21号上陸していたり、異常な暑さや寒さを記録したり今までありえなかったような天候が続いているか。高気圧が低気圧がとかの台風の構造とかの話ではなくて、どうしてこれほどの気候変動が起きているのか。温暖化が原因というのは理解している方がほとんどだと思いますが、どれだけの影響が既に起きていて、そしてどんな影響が世界中の人/生き物に今後起こるのか...。そして私たちは今何をすべきなのか。


遠い未来または他人事と思っていませんか?もしも私たちがこのまま何も変化を起こさなければ8年半後には永久的な気候変動を避けられる確率が67%以下になると言われています。2050年頃には夏場、気温47℃の天気が続くようになると専門家は言います。地球が誕生してからの月日を1日(24時間)で表すとしたら人間は地球に誕生して3秒しか経っていないそうです。なのにこんなにも自然の調和を私たりの利益や便利さのために崩してしまっている...。4秒目を刻めるかどうかは私たち次第です。


※ あなたの興味のある視点やワードからネットで検索したり、本を読んだりしてみて見るのがベストだと思うのですが、どこから初めたら良いのかわからないという人のために。
https://www.businessinsider.jp/post-199436
https://www.wwf.or.jp/activities/basicinfo/1028.htmlhttp://www.gwarming.com/
https://www.youtube.com/watch?v=CMOEcUPGi9c&list=PLUOCviMRCMwoOVBW45v5ZLqMAoQG8Tgvx&index=5
https://www.youtube.com/watch?v=B-nEYsyRlYo&list=LLdJiSUlWST8yFSc_0OoAoXg&index=19&t=0s

////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////

I'm assuming that many people are going to be spending this weekend at home to stay safe from the massive typhoon, because transportation is paralyzed, and many stores are going to be closed.

Keeping yourself up to date with where the typhoon is, watching movies, checking on your family members, everyone will be spending the weekend in their own way, but it would be nice if you could take a moment to think about this.

Why have there been two typhoons (15th Faxai and 19th Hagibis) with such a strong force within just this year, as well as a record-breaking typhoon (21st Jebi) last year? Why there has been so much extreme weather with heat and cold in recent years? It's not just about the high and low pressure of the air, it's because climate change is happening at a rapid pace. Most people would know that it is because of global warming, but do you know how much it is affecting already all over the world, what is going to happen in the future to mankind and all living creature on earth... and what we should be doing now.

You may think it is in a distant future. If we don't change our ways and continue to ignore the signs of climate change, scientists have studies that we have less than a 67% chance to avoid permanent climate change in the next eight and a half years. Experts say there will be days that temperature reaches 47℃(116°F) during the summer by 2050. If we put the existence of the earth into 24hours, humans have only existed for 3 seconds on this planet. We have destroyed so much of the ecological system in the blink of an eye just for mankind's benefit and convenience. It will be up to us we live to see the 4th seconds.

※ It would be best if you look up or read up on it with keywords that you are interested in, but here are a few I can suggest.
https://www.youtube.com/watch…
https://www.youtube.com/watch?v=g9TAF9cHxxc
https://www.worldwildlife.org/…/what-you-can-do-to-fight-cl…



public.jpeg

Report from WORKSHOP

報告遅くなりましたがワークショップ、無事に終了いたしました!

お越しいただいた参加者のみなさま、イベントをシェアしてくださったみなさま、本当にありがとうございました!

みなさんが楽しそうに(どちらかというと真剣に)絵を描いていたり、サスティナブルな生活のためにに何できるだろうと質問してくださったり、お出ししたレモネード、コーヒーと焼き菓子を味わって美味しいといってくださったり、"またやりたい!" "今回は参加できないけど次回参加したい"という声をいただいたり、やって良かったと思える場面がたくさんたくさんありました。

自分で作る楽しみは好きなようにカスタマイズできて買ったものより愛着が湧くのと、ものを作る工程を学ぶことで色んなものがどう作られてるのか知りたくなるところ。ミツロウラップは100%オーガニックコットン、ミツロウ、ツリーレジン、ホホバオイルから作られた繰り返し使える天然素材のラップです。殺菌作用があり、洗って1年程使えて、生分解性 (環境にダメージを与えずに自然に返る) 素材でできているので役目を果たしたあとも環境に優しいアイテム。

日本人1人当たりのプラスチック製食品ラップの1年間平均使用量は約120mだそうです。ちょっとずつ使うものでも毎日、そしてみんなが使うと膨大な量のプラスチックゴミを排出していることになります。普段使っているプラスチック製食品ラップの代役として自分で作ったミツロウラップを使えばゴミも減らせて、料理ももっと楽しくなるはず!

このワークショップが日常のものを自分で作ってみたり、環境を守るためにできることを考えたり始めるきっかけになれば幸いです。

今後もこういったワークショップ、イベントなど行っていく予定です。SNS,ウェブサイトなど良かったらフォローしてください。

主催

Misato Vivi Iijima
@bymisato or @misato_vivi_iijima
asakoinakazu
@asakoinakazu

コーヒー @koji_tom
焼き菓子 @penguintooyatsu
レモネード @horton_christopher
ストロー @noplasticjapan

////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////

We had a successful workshop!

Thank you everyone for participating in the workshop and spreading the word on this workshop.

Seeing everyone enjoying (rather serious) drawing on the beeswax wrap, getting asked what can we do to live sustainably, getting compliments on lemonade, coffee, and baked goods we served, hearing people say "I want to do it again!", "I can't go this time, but want to join next time," all of these moments made it worth hosting this workshop.

Making thing on your own gives you the ability to customize and make you want to cherish what you made more than a store-bought product. It also makes you curious about what it’s made out of and how it is made by experiencing production processes. Beeswax wrap is a reusable wrap for food made out of organic cotton, beeswax, tree resin, and jojoba oil. It has antibacterial elements, is washable, and compostable, so it is excellent for the environment. 

About 120m worth of plastic food wrap is used every year per capita in Japan. When it is used every day and used by everyone even if it is a small quantity at the time, we are producing a large amount of plastic waste as a whole. Let’s replace the plastic wrap with the beeswax wrap you made to reduce waste and enjoy time the kitchen even more! 

It would be fantastic if you could take this as an opportunity to start making daily items on your own and taking action to save the environment.

We are planning to have more workshop and events. Please follow us on SNS, and check out the website for future events!

Host
Misato Vivi Iijima
@bymisato or @misato_vivi_iijima
Asakoinakazu
@asakoinakazu

Coffee @koji_tom
Baked goods @penguintooyatsu
Lemonade @horton_christopher
Straw @noplasticjapan

 

IMG_3269.JPG
IMG_3261.JPG
IMG_3265.JPG
IMG_3262.JPG
IMG_3260.JPG
IMG_3259.JPG
IMG_3266.JPG
IMG_3267.JPG
IMG_3271.JPG
IMG_3272.JPG
IMG_3274.JPG

Beeswax wrap WORKSHOP!

ものづくりの楽しさと、サスティナブルな暮らし方の大切さをシェアしたいと思い、ミツロウラップを作るWorkshopを開催します!

ミツロウラップとは
100%オーガニックコットン、ミツロウ、ツリーレジン、ホホバオイルから作られた繰り返し使える天然素材のラップです。殺菌作用があり、洗って1年程使えて、生分解性 (環境にダメージを与えずに自然に返る) 素材でできているので役目を果たしたあとも環境に優しいアイテム。野菜など食材を包んだり、おにぎりやパン、食べ残ったおかずの器にそのまま被せたりなどい使い方は色々!

なぜミツロウラップ?
2030年までに二酸化炭素の排出を最低でも現状の45%以上減らすことができなければ気候変動は避けられないと言われています。私たちができることのうちのいくつかはゴミを減らすこと、石油の消費 (=プラスチックの消費) を減らすことです。ミツロウラップは生分解性素材を使用している=ゴミとして焼却する必要がない、プラスチックごみが出ない。そして何度も使える=今まで使っていたゴミが減るなど、日々の暮らしの中で環境に優しい行動に繋がります。同時に、ミツロウを使うことや蜂蜜を消費することで減少しているミツバチの支援にもなります!

主催者について
Misato Iijima (Vivi)
アメリカで大学卒業後、display coordinatorとして有名セレクトショップに勤務。ショーウインドウや内装のデザインと制作を担当11年間の海外生活を経て2014年に日本へ拠点を移し、空間デザイン、インテリアデザイン、ジュエリーデザインなどを中心に活動。現在はサスティナブルなデザインや活動に重きを置いている。website  http://www.bymisato.com/
instagram @misato_vivi_iijima or @bymisato

Asako Inakazu
立教大学観光学部卒業後、新卒一期生として株式会社CRAZY入社。ウェディングのトータルアートディレクションを約150件担当。2018年6月、退職と同時にフリーランスとして活動開始する。企業イベントの空間装飾、インスタレーション制作、カフェ店舗ディスプレイ、ライブ会場装飾など、非日常の空間デザインを軸に活動。instagram @asakoinakazu

WORKSHOP当日について
【第一回】13:00-14:30
【第二回】16:00-17:30
定員:各回大人8名、子ども4名まで

大人 ¥3,500
子ども ¥1,500

当日は無地と野菜染をしたオーガニックコットンを準備しております。
野菜染はそのまま使ったり、無地は食紅を使って色を塗ったり絵を描いたりアレンジして楽しんでいただけます。ミツロウ、ツリーレジン、ホホバオイルをブレンドしたものをアイロンで溶かしてオリジナルのミツロウラップを作るワークショップです。(安全性を考慮し、5歳以上のお子様のみ参加可能とさせていただいております。)

お持ち帰りいただけるアイテム
大人 25x25cmのラップを2枚
子ども 25x25cmのラップを1枚

持ち物
タオル (作業中に手がベタつくとこがあるので、手を拭く用)
エプロン 

@penguintooyatsuの手作り焼き菓子、バリスタ@koji_tomoが入れてくれるコーヒー、シェフ@horton_christopherの自家製はちみつレモン付き!


////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////


To share the joy of creating and the importance of sustainable living, we are having a bees wrap workshop! 


What is beeswax wrap?
It is a reusable wrap for food made out of organic cotton, beeswax, tree resin, and jojoba oil. It has antibacterial elements, is washable, and compostable, so it is excellent for the environment. Wrap vegetables, onigiri (rice ball), bread, over the plate of leftover food, and more!   


Why beeswax wrap?
It is established that if we can't reduce the CO2 emission by 45% of the current rate by 2030, we won't be able to avoid climate change. Some of the actions we can take are reducing waste and reducing the amount of fossil fuel (which could mean plastic) we consume. Bees wrap is biodegradable = not necessary to be burned as waste, doesn't produce plastic waste like a conventional wrap for food, and it is reusable = reduces waste! Just a small action in your daily life could make a difference in the environment. Also, consuming beeswax and honey will support bees which are declining in number significantly.


Hosted by
Misato Iijima (Vivi)
After graduating from State University in New York, she has worked as a display coordinator for a fashion brand designing and creating the show windows and interior decor.  She spent 11 years in the U.S. and moved back to Japan in 2014. Her design fields extend to a variety of media such as event space design, interior design, and jewelry design to name few. Her current interests are sustainable living and design.
website  http://www.bymisato.com/
instagram @misato_vivi_iijima or @bymisato

Asako Inakazu
Has worked at CRAZY inc for five years and directed the visuals and decor of about 150 the weddings as an Art director.  She has been working as a freelance designer for almost a year, designing the decor for company events, cafes, live music events, creating art installations, etc. Her focus is creating a space that allows you to have out of ordinary life experience.
instagram @asakoinakazu


About the workshop

1st session 13:00-14:30
2nd session 16:00-17:30
Up to 8 adults and 4 kids in each session

adults ¥3,500 per person
kids ¥1,500 per person
Please purchase ticket at PassMarket

There will be plain and vegetable dyed organic cotton fabric.  You can enjoy painting on fabric with natural food dye, and you will be melting the mixture of organic beeswax, tree resin, organic jojoba oil using iron.  (For safety reason, kids have to be 5-year-old and up to participate. And Misato is fluent in English, so don't worry if you are not a Japanese speaker.)

You will be taking home
adults 2 of 25 x 25cm(9 3/4 x 9 3/4inch) beeswax wrap
kids 1 of 25 x 25cm(9 3/4 x 9 3/4inch) beeswax wrap

What to bring
Towel (your hand might get sticky in the process of making beeswax wrap)
Apron

We will be serving baked sweets from @penguintooyatsu, coffee from a barista@koji_tomo, and homemade honey lemonade from a chef @horton_christopher!

IMG_2866.JPG
IMG_2868.JPG
IMG_2870.JPG

New Era

Reposting from my personal facebook post on first day of Reiwa.

Goodbye 平成、Hello 令和

平成の半分はほぼ小さくて記憶がないか、アメリカで過ごしたけれど私を大人にしてくれた大事な時代。令和は明日への希望と共に、日本人一人ひとりが大きな花を咲かせるという願いを込められた時代。

私はこの令和の時代がたくさんの人が望んでいるように平和で災害が少ない時代であって欲しいと願っている。

そのためには、今すぐ環境問題に真剣に向き合わなければ気候変動によって日本人一人ひとりが大きな花を咲かせるように生きるどころか木々が枯れ果て、自然災害に見舞われ、普段の生活すらままならない時代になってしまう。いつの時代も自然と向き合い、災害に襲われ自然と共に生きてきた国だからこそ自然の脅威は誰よりも日本が知っているはず。気候変動を阻止するのに残された時間はあと12年。2030年、令和12年までに二酸化炭素の排出を最低でも現在の排出量の45%減らさないと気候変動は阻止できない。

令和もその先も日本だけでなく世界の人が豊かに暮らせるように今から、小さなことからでもactionを!


===========================================


Goodbye 平成(Heisei)、Hello 令和(Reiwa)

During the half of the Heisei period, I either was too young to remember or spent most of it in the U.S., But it was an important time in my life that I grew as a person. The new era, Reiwa was named with the meaning of individuals in Japan to blossom like a flower with hope for the future in their hearts.

As many Japanese people are hoping, I hope Reiwa will be the time of peace and have less natural disasters.

To do so, we must face the environmental issue now. Otherwise, we won't be able to blossom as a human being, there will be no plant life to grow, many natural disasters will happen, and people won't even be able to live a normal daily life. I believe that Japan knows the power of nature better than the most since we have suffered from many natural disasters throughout history. We have 12 years left to stop climate change. If we can't reduce the CO2 emission by 45% of the current rate by 2030 (Reiwa 12) we won't be able to avoid climate change.

Let's start taking action so we all can live life to the fullest Reiwa and beyond.

18F1306D-88AC-469D-AC4C-B5E51A277CF4.JPG

Action lists

 I have been taking small actions like carrying water bottle, donating instead of trashing, shopping at farmers market often for many years, but here are some actions I started to take in recent years.

 

1. No plastic bottled drink for 1 year and 8months

2. No plastic tooth brush for 9 months

3. No plastic wrap for 8 months

4. No silicone in my shampoo, conditioner, hair mask, skincare, makeup for 8 months


And my 2019 goals are

1. Stop shopping at fast fashion brand, purchase used items much as possible or purchase from environmentally responsible brand.

2. 0 plastic shopping bag, plastic cup drink and 0 straw

3. buy only glass bottled items (beauty products, food items) and non plastic packaged item if there  is options.

4. Stop buying plastic packaged bento or using plastic utensil

5. Carry handcuffs!

 

I was already working on them prior to this year,  but made more clear commitments to myself. I’ve also challenged myself to only bought vegetables that is not packaged in plastic in April. (I will write a post soon, but it’s bit difficult to do in Japan...)

 

What I am interested in are

1. Start composting community

2. Go visit local waste treatment plant & water treatment plant

3. Clean beaches

4. Start a store???

 

1-3 is definitely achievable, especially 3. I’m going to clean the beach at ibaraki when I go home at the end of this month! 

IMG_2505.JPG

Earth Day 2019

Today is Earth Day, the day to think about and take action for environmental issues.

My this year's action is spreading the word. I have wanted to do this for a while, but I haven't had the courage to do so since I was too worried about what others may think of me especially in Japan.

I would be categorized in Japan as "Ishiki takai kei" translate to highly/overly conscious people and basically seen as a snob or person trying to act like a celebrity for having an interest in sustainable living.  I couldn't stand the thought of being categorized as that, so I have only mentioned this to close friends about my passion for sustainable living.  But I care way too much about the environment than what others think of me, so here I go.


I want to save the oceans that I have swum in, the mountains that I climbed, people that I have met, culture and food that I have enjoyed, animals that brought me to smile, the air that I breathe by changing my action and spreading the message to the others.

 

I hope you would join and take part as well because we only have 12years until it's too late.  It’s too beautiful to let it go.

 

IMG_2663.JPG
IMG_2660.JPG
IMG_2665.JPG
IMG_2667.JPG